Denzinger · DH 1867

DH 1867

Sustento com constância que existe o p u r g a t ó - r i o e que as almas ali prisioneiras são ajudadas - pelos sufrágios dos fiéis; e semelhantemente que os S a n t o s , que reinam com Cristo, devem ser v e - n e r a d o s e invocados, e que eles oferecem orações a Deus por nós, e que suas relíquias devem ser veneradas. Declaro firmemente que convém ter e guardar i m a g e n s de Cristo e da Deípara sempre Virgem, como também dos outros Santos, e que lhes sejam - tributadas honra e veneração; afirmo também que por Cristo foi deixado na Igreja o poder das i n - d u l g ê n c i a s , e que o uso das mesmas é imensamente salutar ao povo cristão.

Latim

Constanter teneo p u r g a t o r i u m esse, animasque ibi detentas fidelium suffragiis iuvari; similiter et S a n c t o s una cum Christo regnantes v e n e r a n d o s atque invocandos esse, eosque orationes Deo pro nobis offerre, atque eorum reliquias esse venerandas. Firmiter assero, i m a g i n e s Christi ac Deiparae semper Virginis, nec non aliorum Sanctorum, habendas et retinendas esse, atque eis debitum honorem ac venerationem impertiendam; i n d u l g e n t i a r u m etiam potestatem a Christo in Ecclesia relictam fuisse, illarumque usum christiano populo maxime salutarem esse affirmo.

Abrir no Denzinger completo →