DH 3813
[Cristo está em nós] pelo seu Espírito que ele nos comunica e pelo qual atua em nós, de modo que tudo o que o Espírito Santo realiza em nós, deve dizer-se que é Cristo também que o realiza 1 . … Dessa mesma comunicação do Espírito de Cristo resulta que … a Igreja vem a ser como o complemento e plenitude do Redentor, sendo que Cristo em todos os aspectos é completado na Igreja 2 . Nessas palavras acenamos a razão por que … a Cabeça mística que é Cristo, e a Igreja, que é na terra como outro Cristo e faz as suas vezes, constituem um só homem novo, em quem se juntam o céu e a terra para perpetuar a obra salvífica da cruz; este homem novo é Cristo Cabeça e Corpo, o Cristo total. … Santo nas almas
[Christus in nobis est] per Spiritum suum, quem nobiscum communicat et per quem ita in nobis operatur, ut quaecumque a Spiritu Sancto in animis peraguntur, etiam a Christo ibi peracta dicantur oporteat 1 . … Ex eadem autem Spiritus Christi communicatione efficitur, ut … Ecclesia veluti plenitudo constituatur et complementum Redemptoris, Christus vero quoad omnia in Ecclesia quodammodo adimpleatur 2 . Quibus quidem verbis ipsam attigimus rationem, cur [231] … Caput mysticum quod Christus est, et Ecclesia, quae hisce in terris veluti alter Christus eius personam gerit, unum novum hominem constituant, quo in salutifero crucis opere perpetuando caelum et terra iunguntur: Christum dicimus Caput et Corpus, Christum totum. ... A inabitação do Espírito