Denzinger · DH 4597

DH 4597

Afirmam, sobretudo, que Jesus e os Apóstolos teriam agido assim por serem obrigados pelos costumes da época e do lugar, e que não há outra razão por Cristo não ter confiado o ministério a mulheres, nem à sua mãe, que o fato de as circunstâncias da época o impedirem de agir de outro modo. Todavia, ninguém provou, e nem seria possível provar, que este modo de agir é devido somente a razões sociais e a peculiaridades culturais. Na realidade, ao examinar, acima, os evangelhos, constatamos que Jesus se afastou muito das opiniões de seus contemporâneos, suprimindo as discriminações que separavam homens e mulheres. Não se pode sustentar, portanto, que Jesus tenha sido guiado por razões de oportunidade, se não convidou mulheres para o grupo dos Apóstolos. E muito menos os Apóstolos teriam sido obrigados a observar este 1087 modo de proceder no meio dos gregos, que não conheciam essas discriminações. … V. O sacerdócio ministerial à luz do mistério de Cristo

Latim

Asseverant praesertim Iesum et Apostolos sic egisse, quia mores illius temporis regionisque necessario observabant, nec aliam causam fuisse, cur Christus ministerium neque mulieribus neque ipsi Matri suae committeret, nisi quod aliter agere prohiberent eiusdem temporis adiuncta. Nemo tamen probavit, ac reapse probari non potest, eiusmodi agendi modum solum a rationibus socialibus et cultus humani propriis esse profectum. Revera, cum Evangelia supra examinaremus, Iesum [106] contra conspeximus ab opinionibus suorum coaetaneorum se longe distraxisse, ea auferendo discrimina, quibus mulieres a viris separabantur. Asseverari ergo non potest Iesum opportunitatis tantum rationem habuisse, cum mulieres in apostolicum coetum non adnumeraret. Eo minus Apostoli ad hunc morem observandum societatis cultusque adiunctis coacti sunt apud Graecos, quod illi haec discrimina ignorabant. … V. Ministeriae sacerdotium mysterii Christi luce contemplandum est

Abrir no Denzinger completo →