Denzinger · DH 4106

DH 4106

E quando Jesus, tendo sofrido pelos homens a morte da cruz, ressuscitou, apareceu como Senhor e Cristo e sacerdote eterno [cf. At 2,36; Hb 5,6; 7,17-21] e derramou sobre os discípulos o Espírito prometido pelo Pai [cf. At 2,33]. Pelo que a Igreja, enriquecida com os dons do seu fundador e guardando fielmente os seus preceitos de caridade, de humildade e de abnegação, recebe a missão de anunciar e instaurar o Reino de Cristo e de Deus em todos os povos, constituindo assim o germe e o princípio deste mesmo Reino na terra. Enquanto vai crescendo, suspira pela consumação do Reino, com todas as forças esperando e desejando juntar-se ao seu Rei na glória.

Latim

Cum autem Iesus, mortem crucis pro hominibus passus, resurrexerit, tamquam Dominus et Christus Sacerdosque in aeternum constitutus apparuit [cf. Act 2,36; Hbr 5,6; 7,17-21], atque Spiritum a Patre [8] promissum in discipulos suos effudit [cf. Act 2,33]. Unde Ecclesia, donis sui Fundatoris instructa fideliterque eiusdem praecepta caritatis, humilitatis et abnegationis servans, missionem accipit Regnum Christi et Dei annuntiandi et in omnibus gentibus instaurandi, huiusque Regni in terris germen et initium constituit. Ipsa interea, dum paulatim increscit, ad Regnum consummatum anhelat, ac totis viribus sperat et exoptat cum Rege suo in gloria coniungi.

Abrir no Denzinger completo →