Denzinger · DH 818

DH 818

O fato de que alguns expõem aqui e ali relíquias dos santos para vendê-las tem causado freqüentes ataques contra a religião cristã. Para que isto não aconteça no futuro, pelo presente decreto estabelecemos que as relíquias antigas de agora em diante não sejam expostas fora do relicário, nem apresentadas com fins comerciais. Quanto às relíquias recentemente encontradas, ninguém presuma venerá-las publicamente antes que tenham sido aprovadas pela autoridade do Romano Pontífice. Além disso, os reitores não permitam que o povo que vai a suas igrejas a fim de venerar as relíquias seja enganado com vãs invenções ou documentos falsos, como sói acontecer em muitíssimos lugares por causa do lucro. indulgências

Latim

Cum ex eo, quod quidam Sanctorum reliquias exponunt venales et eas passim ostendunt, christianae religioni detractum sit saepius, ne in posterum detrahatur, praesenti decreto statuimus, ut antiquae reliquiae amodo extra capsam nullatenus ostendantur nec exponantur venales. Inventas autem de novo nemo publice venerari praesumat, nisi prius auctoritate Romani Pontificis fuerint approbatae. Praelati vero de cetero non permittant illos, qui ad eorum ecclesias causa venerationis accedunt, vanis figmentis aut falsis decipi documentis, sicut et in plerisque locis occasione quaestus fieri consuevit. Abuso nas

Abrir no Denzinger completo →