Denzinger · DH 3993

DH 3993

Como hoje o bem comum universal levanta problemas de dimensão mundial que não podem ser enfrentados e resolvidos adequadamente senão por poderes públicos cuja autoridade, estruturas e meios sejam dessa mesma dimensão, ou seja, que estejam em condições de agir de modo eficiente no plano mundial, segue-se que, por exigência da própria ordem moral, é preciso constituir alguma autoridade pública universal. Essa autoridade geral, cujo alcance se estende ao plano mundial e que, com instrumentos idôneos, possa conduzir ao bem comum universal, deve ser instituída de comum acordo entre todos os povos, não com a imposição da força. É que tais poderes devem estar em condições de operar eficazmente e, portanto, devem atuar de modo igual para todos, sem qualquer parcialidade e voltadas para o bem comum de todas as nações. …

Latim

Cum autem hodie commune omnium gentium bonum quaestiones proponat omnes contingentes populos, cumque huiusmodi quaestiones nonnisi publica quaedam auctoritas explicare possit, cuius et potestas et forma et instrumenta aequa sint amplitudine, cuiusque actio tam late pateat quantum terrarum orbis: tum exinde sequitur, ut, ipso morali ordine cogente, publica quaedam generalis auctoritas constituenda sit. Haec autem generalis auctoritas, cuius imperium ubique terrarum vim habeat, idoneisque instrumentis ad commune bonum universale conducat, omnium utique populorum consensione condenda est, non vero vi imponenda. Quod ex eo nascitur, quod, cum huiusmodi auctoritas efficaciter munere suo perfungi debeat, idcirco aequabilis in omnes, a studio partium prorsus aliena, atque ad commune omnium gentium bonum intenta sit oportet. …

Abrir no Denzinger completo →