DH 4511
38. Neste mundo, dominado pela mutação científica e técnica, que corre o risco de se deixar arrastar para um novo positivismo, outra dúvida se levanta, mais fundamental ainda. Depois de se ter submetido racionalmente a natureza, é o próprio homem que, de repente, se acha como que encerrado na sua própria racionalidade; também ele, por sua vez, se torna objeto de ciências. … Este esforço de reduzir, por meio das ciências, tudo a um único <aspecto> deixa transparecer uma pretensão perigosa. Dar assim o papel principal à pesquisa ou análise é mutilar o homem e, sob aparência de um processo científico, fazer com que ele não mais se compreenda em sua totalidade.
38. Hoc in mundo, qui est obnoxius mutationi, disciplinis technicisque artibus invectae, quae eum in novam positivismi formam adducere potest, en alia movetur quaestio eaque multo maioris ponderis. Etenim, postquam rationis ope rerum naturam sibi subicere contendit, statim homo sese veluti inclusum deprehendit intra suae ipsius ratiocinationis limites: tum ipse vicissim scientiae materia fit. … Qui nisus omnia scientiarum ope in unum redigendi, [428] consilium quoddam prodit, periculorum plenum. Nam primarias partes investigationi seu analysi tribuere, idem est atque hominem detruncare et, specie alicuius viae scientificae, efficere, ut ipse non amplius se totum comprehendat.